-
每日一句 - 機場常用會話
免費試看/ 60分鐘
-
麻煩您了
時間3分鐘
-
有靠窗的座位嗎
時間4分鐘
-
這個可以帶到機上嗎
時間4分鐘
-
可以付台幣嗎
時間4分鐘
-
不好意思,有袋子嗎
時間3分鐘
-
麻煩出示護照
時間3分鐘
-
行李就是這些嗎
時間3分鐘
-
有沒有需要申報的東西
時間3分鐘
-
來日本的目的是什麼呢
時間4分鐘
-
會停留幾天呢
時間2分鐘
-
"我覺得有點冷。 可以給我毛毯嗎"
時間3分鐘
-
有什麼飲料呢
時間3分鐘
-
可以換座位嗎
時間3分鐘
-
可以幫我拿一下行李嗎
時間3分鐘
-
您是日本人嗎
時間3分鐘
-
飲料要喝什麼呢
時間3分鐘
-
入境單有需要嗎
時間2分鐘
-
請坐下
時間2分鐘
-
請將椅背歸回原位
時間3分鐘
-
手提行李請放在座椅的下方
時間2分鐘
-
對 象: | |
---|---|
內 容: | 概念 |
教 材: | |
影 片: | 20支 |
期 限: | 180天 |
售 價: | |
特 價: | 375元 |
✎日語常用會話
﹝實用生活用語﹞-平常看日劇或電影時,是否有覺得他們的對話,怎麼課本裡都沒有教呢?!了解他們的平常對話用語,讓自己的日語更道地.
﹝四字熟語﹞老師挑選出常用的四字熟語,以例句的方式介紹,讓學員更了解如何把四字熟語加入日常對話中哦!
﹝諺語(ことわざ)﹞日文和中文一樣,日本也流傳著很多富含意義的諺語, 一起跟著志方老師來了解吧!
﹝慣用句﹞,身になる、目に余る,學員們是否有這種困擾呢?!單字都看得懂,卻還是不知道意思。針對用字簡易但卻無法靠字面上去理解的諺語,每個月以主題式的方式歸納,輕鬆學習,增進日文實力。
志方優老師精選出來的實用日本語。
﹝實用生活用語﹞-平常看日劇或電影時,是否有覺得他們的對話,怎麼課本裡都沒有教呢?!了解他們的平常對話用語,讓自己的日語更道地.
﹝四字熟語﹞老師挑選出常用的四字熟語,以例句的方式介紹,讓學員更了解如何把四字熟語加入日常對話中哦!
﹝諺語(ことわざ)﹞日文和中文一樣,日本也流傳著很多富含意義的諺語, 一起跟著志方老師來了解吧!
﹝慣用句﹞,身になる、目に余る,學員們是否有這種困擾呢?!單字都看得懂,卻還是不知道意思。針對用字簡易但卻無法靠字面上去理解的諺語,每個月以主題式的方式歸納,輕鬆學習,增進日文實力。
課程相關內容-機場常用會話
お願いします | 麻煩您了 |
窓側の席はありますか | 有靠窗的座位嗎 |
これは持ち込めますか | 這個可以帶到機上嗎 |
台湾ドルでもいいですか | 可以付台幣嗎 |
すみません、袋はありますか | 不好意思,有袋子嗎 |
パスポートをお願いします | 麻煩出示護照 |
お荷物はこれだけですか | 行李就是這些嗎 |
申告するものはありますか | 有沒有需要申報的東西 |
来日の目的は何ですか | 來日本的目的是什麼呢 |
何日間の滞在ですか | 會停留幾天呢 |
寒いので ブランケットを頂けますか | 我覺得有點冷。 可以給我毛毯嗎 |
飲み物は何がありますか | 有什麼飲料呢 |
席を交換できますか | 可以換座位嗎 |
荷物を取ってもらえますか | 可以幫我拿一下行李嗎 |
日本の方ですか | 您是日本人嗎 |
お飲み物は何になさいますか | 飲料要喝什麼呢 |
入国カードは必要ですか | 入境單有需要嗎 |
座ってください | 請坐下 |
座席をお戻しください | 請將椅背歸回原位 |
手荷物は座席の下に置いてください | 手提行李請放在座椅的下方 |
*此套課程無紙本教材。
寄件說明與注意事項
- 完成訂購手續後,約3~5個工作天會寄出教材,教材寄出後,約2~3天即可收到。
- 教材寄發皆附有詳細教材清單,學員須按清單明細點收,如有遺漏或錯誤請於收件日起七日內告知,逾期無法受理。